古典検索:::??を探しました
HOME
>
古典
>
??
>
??
>
5
漢字
部品
熟語
古典
- 件数 -
1000件
500件
300件
100件
50件
10件
??5
??
孟懿子問
㆑
孝。
子曰。
無
㆑
違。
樊遲御。子告
㆑
之曰。
孟孫問
㆓
孝於我
㆒
。我對曰。無
㆑
違。
樊遲曰。
何謂也。
子曰。
生事
㆑
之以
㆑
禮。死葬
㆑
之以
㆑
禮。祭
㆑
之以
㆑
禮。
?????
孟懿子
(もういし)
、孝を問ふ。
子曰く、
違
(たが)
ふこと無し、と。
樊遅
(はんち)
御
(ぎょ)
たり、子
(し)
之れに告げて曰く、
孟孫
(もうそん)
、
孝
を我に問ふ、我れ
対
(こた)
へて曰く、違
(たが)
ふこと無し、と。
樊遅
(はんち)
曰く、
何の謂
(い)
ひぞや、と。
子曰く、
生
(い)
くる之れに事
(つか)
ふるに礼を以てし、死するに之れを
葬
(ほうむ)
るに礼を以てし、之れを
祭
(まつ)
るに礼を以てす、と。
????
孟懿子
(もういし)
が孔子に孝を尋ねた。
孔子が言った。
終始違わぬことです、と。
御者として従っていた樊遅
(はんち)
に孔子が言った。
孟孫
(もうそん)
が私に孝を尋ねてきたから、私は終始違わぬことだと答えたよ、と。
樊遅
(はんち)
が言った。
どういう意味でしょうか、と。
孔子が言った。
生きていれば事
(つか)
えるに礼を尽くし、死せば
葬儀
(そうぎ)
に礼を尽くし、
祭祀
(さいし)
に礼を尽くす、と。
??-??5
の本文はまだ登録されていません。
古典索引
日本
中国
経書
その他
詩歌索引
漢詩
詩偈
古詩
七言絶句
五言絶句
Page Top